Siamo pronti per iniziare, come queste gentili signore saranno d'accordo.
Spremni smo za poèetak današnje utakmice. Siguran sam da se ova grupa dama slaže.
Ouverture come queste mi stimolano la circolazione sanguigna.
Od takvih uvertira mi krv poteèe.
Con code come queste, non so quanto sia buono ma suppongo dovrò farmelo andare bene
U ovoj situaciji... ne znam šta je dobro, ali pretpostavljam da moramo ovako.
Forse avrete visto una doccia di meteore ma non avete mai visto meteore di ciccia come queste.
Možda ste videli meteorsku kišu ali nikad niste videli padavine poput ovih.
Ed ecco come queste giovani spose sono arrivate da me quel pomeriggio.
I to je putovanje dovelo neveste na moj prag tog popodneva.
Ed non mi ha mai permesso di indossare camicette belle come queste.
Ед ми никад није дао да се овако лепо обучем.
Ho un amica potente che si occupa di cose come queste.
Imam moænog prijatelja koji se bavi takvim situacijama.
Non so come queste immagini siano entrate nel gioco.
Ne znam odakle ti prizori u igri!
Con persone come queste, non puoi prevedere come reagiranno.
Са оваквим људима, не можеш предвидети како ће реаговати.
Amo questo Paese, ma ogni tanto capita di sentire di cose come queste, talmente contorte che sembrano inconcepibili.
Volim ovo zemlju, ali svaki èas se èuje nešto takvo. Neko veliko zlo koje je nezamislivo.
Quando sono arrivati gli architetti, ci hanno portato queste cose, e probabilmente voi avete visto cose come queste.
Када су архитекте дошле, донеле су ове ствари, вероватно сте већ видели ово.
Sono persone nel loro paese, persone che appoggiano il loro lavoro, persone come queste.
To su ljudi kod kuće, ljudi koji podržavaju njihov posao, ljudi kao ovi.
Le portano sotto i tetti, in piccole botteghe come queste, e con molta fatica la gente cerca di separarle per colore, forma, consistenza, con ogni metodo possibile.
Доносе их испод кровова у мале радионице, попут ове и људи се јако труде да раздвоје пластику, по боји, облику и додиру, свим могућим техникама.
Ma se quello che vogliamo è essere come queste farfalle, avere mentalità aperta, apprendimento aperto, immaginazione, creatività, innovazione, forse almeno qualche volta dovremmo spingere gli adulti a cominciare a pensare come i bambini.
Ali, ako želimo da budemo kao ti leptiri, da budemo nepristrasni, otvoreni za učenje, za maštu, kreativnost, inovaciju, možda bi, bar na neko vreme, trebalo da teramo odrasle da počnu da razmišljaju sličnije deci.
mi chiedo, con meraviglia come queste serie di istruzioni non compiono mai errori, costruendo quello che siamo noi?
ово гледам и дивим се томе како ови скупови упутстава не праве грешке када нас граде?
Oggi, se vogliamo analizzare l'acqua sul campo c'è bisogno di un tecnico esperto, di attrezzature costose come queste, e si deve aspettare quasi una giornata prima che si verifichino le reazioni chimiche per darci i risultati.
U ovom trenutku, ako želite da proverite vodu na terenu, treba vam obučeni tehničar, skupa oprema kao ova i potrebno je da se čeka oko jednog dana da se odigraju hemijske reakcije i time obezbede rezultate.
O foto come queste, sia scure che colorate, ma tutte con l'obiettivo comune di mantenere una dose di realismo.
Ili fotografije poput ovih -- i tamne i šarenolike, sve zbog zajedničkog cilja - zadržavanja nivoa realističnosti.
E ciò che hanno appreso è che piccole cose come queste, se fatte bene, sono davvero importanti, e che momenti ben gestiti costruiscono i marchi.
Oni su naučili da su one male stvari, urađene na pravi način, u stvari važne, i da dobro osmišljeni momenti mogu napraviti brendove.
Ora per fortuna alcuni dei migliori scienziati al mondo dei materiali stanno cercando di sostituire il carbone con risorse più sostenibili come queste, e questo è fantastico ed essenziale.
Na sreću, neki od najboljih svetskih naučnika za materijale pokušavaju da zamene ugalj održivim izvorima poput ovih, što je i odlično i veoma značajno.
Così questi sono i quattro tipi fondamentali di storie di immortalità, e ho cercato soltanto di dare un quadro generale di come queste siano state tramandate di generazione in generazione con solo lievi variazioni per adattarle alla società del momento.
Ovo su četiri osnovne vrste priča o besmrtnosti i pokušao sam da dam smisao kako su ih ispričale razne generacije sa malim varijacijama kako bi se prilagodili maniru dana.
Dopo averlo visto, abbiamo notato come queste persone fossero disposte ad offrire il proprio tempo ad un estraneo in difficoltà presentato loro in laboratorio.
i nakon gledanja toga, pogledali smo koliko su ljudi bili voljni da ponude svoje vreme strancu ispred njih u laboratoriji koji je bio u nevolji.
È una parte essenziale e comune del mondo che ci circonda, gli scienziati moderni hanno scoperto centinaia di esempi di questi manipolatori e cosa più interessante, hanno iniziato a capire esattamente come queste creature controllino i loro ospiti.
To ključni i čest deo sveta oko nas, i naučnici su sada otkrili stotine primera takvih manipulatora, i što je zanimljivije, počinju da razumevaju tačno kako ova stvorenja kontrolišu svoje domaćine.
Questi sono solo alcuni esempi, ma ci sono un sacco di immagini come queste là fuori.
Ovo su samo neki od primera, ali ima mnogo takvih slika.
Per un momento vidi tutto bianco, un bianco brillante come queste luci.
Na trenutak, sve što sam videla bila je belina, jarka belina, poput ovih svetala.
È un sistema in cui possiamo scegliere le nostre autorità, ma siamo completamente tagliati fuori dal come queste autorità arrivano a decisioni.
Dakle, to je sistem u kome možemo da biramo naše organe vlasti, ali mi uopšte ne znamo kako ovi organi vlasti donose odluke.
E dà a Peter una probabilità su 285 000 di incontrare una donna come queste durante una sera fuori.
To Piteru takođe daje šansu od 1 u 285 000 da naleti na jednu od ovih posebnih dama bilo koje veče.
Sono un blogger, un regista e un macellaio vi spiegherò come queste identità si uniscono.
Ja sam bloger, filmadžija i mesar, a objasniću vam i kako se sjedinjuju ti identiteti.
(Applausi) Storie con un impatto personale come queste mostrano che in qualche modo stiamo arrivando agli uomini, ma raggiungere un mondo in cui donne e uomini sono uguali non è solo questione di portare gli uomini alla causa.
(Aplauz) Lične priče sa uticajem kao ove pokazuju da dodirujemo nešto u muškarcima, ali da bi se došlo do sveta u kome su žene i muškarci jednaki nije dovoljno samo da muškarci počnu da rade za cilj.
La tecnologia viene utilizzata per operare cambiamenti molto precisi che ci permettono di studiare come queste modifiche nel DNA delle cellule influenzano un tessuto o, in questo caso, un organismo intero.
miševima. Ova tehnologija se koristi da se naprave vrlo precizne promene koje dozvoljavaju da proučavamo način na koji one u ćelijskoj DNK utiču na tkivo ili, u ovom slučaju, na ceo organizam.
Immagini di vite intere, delle scelte delle persone e di come queste influenzano le loro vite, quelle immagini sono quasi impossibili da avere.
Slike celokupnih života, izbora koje ljudi prave i kako su im se ti izbori odvijali, te slike je gotovo nemoguće napraviti.
Usare i modelli climatici per esplorare come queste contraddizioni possano influenzare il clima del pianeta è vitale per la ricerca della vita lontano da qui.
Korišćenje klimatskih modela za istraživanje toga kako ove kontradikcije utiču na klimatske uslove planete ključno je za potragu života tamo negde.
Questi animali vivono in luoghi straordinari, magnifici e in alcuni casi in grotte come queste, che sono molto giovani. Ma gli animali sono antichi.
Ове животиње живе на изузетно лепим местима, а у неким случајевима, у пећинама као што је ова, које су веома младе, а ипак, ове животиње су прастаре.
Per cominciare, dovete capire che per avere visuali come queste, passo gran parte del tempo in alto, in genere su una gru a cestello o una normale gru.
Za početak, morate shvatiti da, da bih dobio ovakve poglede, većinu svog vremena provodim u visinama i obično sam na dizalici sa korpom ili na kranu.
Ma ho parlato con persone come queste -- genitori distrutti, i quali ci dissero che il giorno in cui Boko Haram rapì le loro figlie, corsero dietro i furgoni che trasportavano le figlie fino alla foresta di Sambisa.
Ipak, pričala sam sa ljudima poput ovih - rastrzanim roditeljima, koji su nam rekli da su na dan kada im je Boko Haram kidnapovao ćerke trčali u šumu Sambisa za kamionima u kojim su im bile ćerke.
Vorrei un paio di gambe come queste fatte per scarpe basse, per potermi mettere delle scarpe da tennis, perché con queste non posso.
Želim da nabavim ovakve noge sa ravnim stopalima tako da mogu da nosim patike jer sa ovima ne mogu.
E se facciamo così, smetteremo di vedere le città come grosse masse metropolitane improduttive, come queste.
I ako to uradimo, prestaćemo da gledamo gradove kao velike neproduktivne grudve, kao što je ova.
Allora eccomi qua sul ponte del Titanic, seduto in un sommergibile, osservando le assi che sembravano proprio come queste, dove sapevo che avevano suonato i violinisti.
Дакле, налазим се ту, на палуби "Титаника", седим у подморници и гледам даске налик овима, на којима знам да је свирао оркестар.
Sono tenuti segregati in celle d'isolamento come queste per 23 ore al giorno.
Ostaju u golim ćelijama poput ove 23 sata dnevno.
Quando incontrano le commissioni disciplinari o gli psichiatri, vengono immobilizzati all'interno di cabine come queste.
Kada imaju sastanke sa svojim odborima za reviziju ili sa stručnjacima za mentalno zdravlje, stavljeni su u nepokretne kabine poput ove.
E abbiamo visto quanti Paesi si spostano in direzioni diverse come queste, quindi è difficile ottenere un Paese campione che mostri il modello mondiale.
И видели смо како се државе крећу у различитим правцима овако, тако да је тешко добити државу-пример која осликава свет.
Poi Rebecca disse a Isacco: «Ho disgusto della mia vita a causa di queste donne hittite: se Giacobbe prende moglie tra le hittite come queste, tra le figlie del paese, a che mi giova la vita?
A Isaku reče Reveka: Omrzao mi je život radi ovih Hetejaka. Ako se Jakov oženi Hetejkom, kakvom izmedju kćeri ove zemlje, na šta mi život?
Ma sua moglie gli disse: «Se il Signore avesse voluto farci morire, non avrebbe accettato dalle nostre mani l'olocausto e l'offerta; non ci avrebbe mostrato tutte queste cose né ci avrebbe fatto udire proprio ora cose come queste
A žena mu reče: Kad bi hteo Bog da nas ubije, ne bi primio iz naših ruku žrtvu paljenicu ni dar, niti bi nam pokazao sve ovo, niti bi nam sad objavio takve stvari.
Chi ha mai udito una cosa simile, chi ha visto cose come queste? Nasce forse un paese in un giorno; un popolo è generato forse in un istante? Eppure Sion, appena sentiti i dolori, ha partorito i figli
Ko je ikada čuo to? Ko je video takvo šta? Može li zemlja roditi u jedan dan? Može li se narod roditi ujedanput? A Sion rodi sinove svoje čim oseti bolove.
3.5986909866333s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?